颠来簸去
diān lái bǒ qù
over and over
“颠来簸去”的成语拼音为:diān lái bǒ qù,注音:ㄉㄧㄢ ㄌㄞˊ ㄅㄛˇ ㄑㄩˋ,词性:作宾语、状语;指不平稳,年代:当代成语,出处:巴金《发的故事·星七》:“车子虽然走得慢,但是震动得十分厉害,把站立的客人颠来簸去。”,基本解释:连续、反覆地颠簸。,例句:明朝·袁宪《望江亭记》:“只见英风冠组,胜似龙腾虎跃;明目张胆,壮乌当令;起伏左右,强羊势猛;峰回路转,顶来倒去;颠来倒去,乱摇乱晃。”
拼音 |
diān lái bǒ qù |
注音 |
ㄉㄧㄢ ㄌㄞˊ ㄅㄛˇ ㄑㄩˋ |
词性 |
作宾语、状语;指不平稳 |
英文 |
over and over |
年代 |
当代成语 |
解释 |
连续、反覆地颠簸。 |
出处 |
巴金《发的故事·星七》:“车子虽然走得慢,但是震动得十分厉害,把站立的客人颠来簸去。” |
例句 |
明朝·袁宪《望江亭记》:“只见英风冠组,胜似龙腾虎跃;明目张胆,壮乌当令;起伏左右,强羊势猛;峰回路转,顶来倒去;颠来倒去,乱摇乱晃。” |
补充纠错