鸡口牛后
jī kǒu niú hòu
it is better to be the bill of a chicken than the anus of an ox.
“鸡口牛后”的成语拼音为:jī kǒu niú hòu,注音:ㄐㄧ ㄎㄡˇ ㄋㄧㄨˊ ㄏㄡˋ,词性:作宾语、定语;指应作主动,年代:古代成语,出处:《战国策·韩策》:“臣闻鄙语曰:‘宁为鸡口,无为牛后。’”,基本解释:宁愿做小而洁的鸡嘴,而不愿做大而臭的牛肛门。比喻宁在局面小的地方自主,不愿在局面大的地方听人支配。,例句:明代·冯梦龙《喻世明言·河山公西献省》:“道德人当作道德事,狗嘴吹不成牛后。”
拼音 |
jī kǒu niú hòu |
注音 |
ㄐㄧ ㄎㄡˇ ㄋㄧㄨˊ ㄏㄡˋ |
词性 |
作宾语、定语;指应作主动 |
英文 |
it is better to be the bill of a chicken than the anus of an ox. |
年代 |
古代成语 |
解释 |
宁愿做小而洁的鸡嘴,而不愿做大而臭的牛肛门。比喻宁在局面小的地方自主,不愿在局面大的地方听人支配。 |
出处 |
《战国策·韩策》:“臣闻鄙语曰:‘宁为鸡口,无为牛后。’” |
例句 |
明代·冯梦龙《喻世明言·河山公西献省》:“道德人当作道德事,狗嘴吹不成牛后。” |
补充纠错