永无宁日
yǒng wú níng rì
never will there be days of peace
“永无宁日”的成语拼音为:yǒng wú níng rì,注音:ㄩㄥˇ ㄨˊ ㄋㄧㄥˋ ㄖㄧˋ,词性:作谓语、宾语;用于口语,年代:当代成语,出处:邓小平《组成一个实行改革的有希望的领导集体》:“或者人民认为是个平平庸庸体现不出中国前途的班子,将来闹事的情形就还会很多很多,那就真正要永无宁日。”,基本解释:永远没有安宁的翌日,指社会不安。,例句:若不将这些十恶不赦的歹徒绳之以法,社会将~。
拼音 |
yǒng wú níng rì |
注音 |
ㄩㄥˇ ㄨˊ ㄋㄧㄥˋ ㄖㄧˋ |
词性 |
作谓语、宾语;用于口语 |
英文 |
never will there be days of peace |
年代 |
当代成语 |
解释 |
永远没有安宁的翌日,指社会不安。 |
出处 |
邓小平《组成一个实行改革的有希望的领导集体》:“或者人民认为是个平平庸庸体现不出中国前途的班子,将来闹事的情形就还会很多很多,那就真正要永无宁日。” |
例句 |
若不将这些十恶不赦的歹徒绳之以法,社会将~。 |
补充纠错