心痒难挠
xīn yǎng nán náo
Hard to wriggle
“心痒难挠”的成语拼音为:xīn yǎng nán náo,注音:ㄒㄧㄣ ㄧㄤˇ ㄋㄢˊ ㄣㄠˊ,词性:偏正式;作宾语;形容高兴得不知如何才好,年代:古代成语,出处:元·王实甫《西厢记》第一本第四折:“着小生迷留没乱,心痒难挠。”,基本解释:指心中有某种意念或情绪起伏不定,无法克制。形容高兴得不知如何才好。,例句:那八戒闻得这般富贵,这般美色,他却~;坐在那椅子上,一似针戳屁股左扭右扭的,忍耐不住。★明·吴承恩《西游记》第二十三回
拼音 |
xīn yǎng nán náo |
注音 |
ㄒㄧㄣ ㄧㄤˇ ㄋㄢˊ ㄣㄠˊ |
词性 |
偏正式;作宾语;形容高兴得不知如何才好 |
英文 |
Hard to wriggle |
年代 |
古代成语 |
解释 |
指心中有某种意念或情绪起伏不定,无法克制。形容高兴得不知如何才好。 |
出处 |
元·王实甫《西厢记》第一本第四折:“着小生迷留没乱,心痒难挠。” |
例句 |
那八戒闻得这般富贵,这般美色,他却~;坐在那椅子上,一似针戳屁股左扭右扭的,忍耐不住。 ★明·吴承恩《西游记》第二十三回 |
补充纠错